Почему пишется именно так — В русском языке существует устойчивое сочетание существительного с двумя предлогами – «в связи с». Его написание всегда должно быть раздельным. Сочетание одного предлога с существительным тоже пишется раздельно – «в связи». Для проверки себя между предлогом и существительным можно вставить третье слово.
Читать в источнике
Как правильно писать в связи с?
Слово «в связи» как пишется, слитно или раздельно? Слово «в связи» пишется раздельно, так как изначально это существительное в падежной форме с предлогом. Обороты с производным отымённым предлогом «в связи с» обособляются запятыми факультативно. Слово «в связи» может выступать в зависимости от контекста в виде существительного или производного отымённого предлога.
Читать в источнике
Как пишется в связи со сложившимися обстоятельствами?
Правильно: в связи со сложившимися, со служебной.
Читать в источнике
Как правильно использовать с?
Предлог ‘с’ выражает пространственное отношение, а именно ‘направление сверху вниз’: спрыгнул с крыши, с дерева, с лестницы. У предлога ‘из’ несколько другое пространственное значение: ‘направление изнутри наружу’ : вышел из комнаты, из школы, из трамвая.
Читать в источнике
Как пишется в связи с Непрохождением?
Правильно слитное написание: в связи с непредставлением документов. Не пишется слитно с существительными, если нет противопоставления. ‘ непрохождение испытательного срока’.
Читать в источнике
Как правильно написать в связи с производственной необходимостью?
Поиск ответа Всего найдено: 10 В связи с производственной необходимостью прошу выделить дополнительную транспортную карту для работника абонентской службы по работе с потребителями Волобуевой Натальи Александровны — Это все правильно Ответ справочной службы русского языка Предложение написано верно.
Подскажите пожалуйста нужна ли запятая перед словом «в связи» в следующем предложении: «Время работы ДЭС сокращено в связи с производственной необходимостью вывода ее в резерв.»? Ответ справочной службы русского языка Запятая ставится только в том случае, если оборот, начинающийся предлогом в связи с, носит характер присоединительного (если перед этими словами есть интонационная пауза).
Если паузы перед этими словами нет, запятая не нужна. Нужно ли ставить запятую в предложении: «В связи с производственной необходимостью прошу Вас.» перед словом прошу? Спасибо. Дмитрий. Ответ справочной службы русского языка Запятая не нужна. Уважаемые судари и сударыни! В следующем тексте служебной записки мой начальник утверждает, что нужны запятые.
- В связи с производственной необходимостью прошу рассмотреть вопрос о приобретении копировального аппарата зав.
- Складом готовой продукции и телефакса в отдел сбыта взамен вышедшего из строя и не подлежащего ремонту телефакса Panasonik KX-FM90.» Возможно я действительно глупа.
- Может быть у вас есть какие либо советы или замечания.
Помогите! Ответ справочной службы русского языка Запятые в этом предложении не нужны. Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: 1. В связи с производственной необходимостью предлагаю Вам.2. В связи с производственной необходимостью, предлагаю Вам.
- Спасибо. Ответ справочной службы русского языка Запятая не нужна.
- Здравствуйте.
- Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом «прошу»? «В связи с производственной необходимостью прошу Вас дать разрешение на монтаж козырька,» Ответ справочной службы русского языка Постановка запятой не требуется.
Грамота! Уважаемая! Нужна ли запятая в следующем предложении: «В связи с производственной необходимостью, просим Вас выдать два сетевых фильтра отделу публикации торгов и заявок.»? Ваш ответ — воздух! Ответ справочной службы русского языка Ставить запятую нет необходимости.
- В связи с производственной необходимостью (,) прошу Вас разрешить закупку дополнительного принтера.
- Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая, если да, то почему? Ответ справочной службы русского языка Указанная запятая необязательна.
- Нужна ли запятая? В связи с производственной необходимостью, прошу закупить.
Спасибо за ответ! Ответ справочной службы русского языка Запятая факультативна. Очень интересует вопрос: нужна ли запятая в следующем предложении? В связи с производственной необходимостью, прошу предоставить. Заранее большое спасибо за ответ! Ответ справочной службы русского языка Запятая не обязательна.
Читать в источнике
Как правильно писать на Связе или на связи?
Предложения со словосочетанием «на связи » Буду выходить на связь, когда хочешь, отвечать на все вопросы. Интернет сделал доступ к информации почти безграничным, а коммуникации позволяют всегда быть на связи и вести дела из любой точки мира.
Читать в источнике
Как правильно писать в связи с вступлением или со вступлением?
Поиск ответа Всего найдено: 3 Здравствуйте, корректно ли предложение «Поздравление Президента ЧР Р.А. Кадырова Президента РФ Д.А. Медведева со вступл ением в должность»? 2.почему в выражении «и спереди и сзади» не нужна запятая, ведь там есть повторяющийся союз и? Пожалуйста, ответьте как можно скорее.
- Ответ справочной службы русского языка 1.
- Правильно: поздравления кого? кому? 2.
- Запятая при двух однородных членах предложения не ставится, если образуется тесное смысловое единство.
- Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать следующую фразу: Поздравляем с вступлением в брак или Поздравляем со вступл ением в брак Спасибо! Ответ справочной службы русского языка Возможны оба варианта.
скажите, подалуйста, в связи С вступлением в силу или в связи СО вступл ением в силу? спасибо Ответ справочной службы русского языка Правильны оба варианта. Читать подробнее: Поиск ответа
Читать в источнике
Как правильно писать в связи со смертью?
Всего найдено: 17 Добрый день! Учитывая особые заслуги в трудовой деятельности(,) и всвязи с празднованием. Нужна ли данная запятая. Как рассматривать даную конструкцию: как однородные члены, соединённые созом и, или как деепричастный оборот, выделяемый запятыми? Большое спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка Запятая не нужна. Обратите внимание: в связи всегда пишется раздельно. В каких случаях после «л» ставится мягкий знак? Почему пишется солдат, но в то же время пальто, правильный и т.д. Всвязи с этим — как правильно писать — «Макдоналдс» или «Макдональдс»? Ответ справочной службы русского языка Мягкий знак обозначает мягкость предшествуюшего согласного.
В слове «солдат» согласный Л твердый, поэтому и на письме нет мягкого знака. Верно: «Макдоналдс». Здравствуйте! Растолкуйте, пожалуйста, почему слово » всвязи » стали писать только раздельно. Нас учили писать и слитно. Спасибо, Олег Крюк, 65 лет. Ответ справочной службы русского языка Последние 65 лет написание этого слова не менялось.
Верно раздельное написание. Подскажите пожалуйста в каких случаях (в связи) пишется раздельно, а в каких слитно ( всвязи )? Ответ справочной службы русского языка В связи всегда пишется раздельно. в связи со смертью или всвязи ? Ответ справочной службы русского языка В связи всегда пишется раздельно. Здравствуйте! Ответьте пожалуйста в каких случаях надо писать » всвязи «, и когда надо писать «в связи»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка Всегда верно раздельное написание: в связи, Дорогие работники «грамоты.ру», обращаюсь к вам не за разъяснением уже совершённого и записанного в правилах, а за ответом на вопрос про будущее. Я, увы, не так подробно слежу за реформами в русском правописании, как вы, поэтому мне сложно предсказать будущие изменения.
Всвязи с этим вопрос: будут ли в ближайшем будущем какие-нибудь значительные реформы или даже революции в правописании.P.S. А то правда, надоело уже, что «лестница», а не «лезтница» и что «разыскивается», а не «розыскивается». Ещё раз обращаю ваше внимание на то, что меня инетерсует будущее, а не прошлое.
Ответ справочной службы русского языка Хороший вопрос, и он стоит того, чтобы поразмышлять о судьбах русского правописания. Ведь гораздо чаще в вопросах наших посетителей можно встретить противоположную точку зрения: зачем вообще нужны изменения в орфографии? Неужели лингвистам больше нечем заняться? Революции в правописании точно не случится.
Во-первых, любые попытки внести изменения в свод орфографических и пунктуационных правил – изменения даже самые незначительные и необходимые – вызывают крайне болезненную реакцию со стороны общества (вернее, его большей части – грамотных носителей языка). Это понятно и объяснимо: усвоив правила правописания, люди не хотят переучиваться.
Устойчивость орфографии – необходимое условие существования культуры, а грамотность – важнейший показатель образованности человека. При реформах правописания страдают именно самые грамотные люди, т.к. они вмиг (пусть и на короткое время, пока не усвоят новые правила) становятся самыми неграмотными (Если, например, мы примем предложение писать парашут, брошура, жури, то грамотный человек, выучивший, что надо писать Ю, сделает ошибку, а неграмотный, никогда не слышавший ни о каких исключениях, напишет правильно).
Именно поэтому любые предложения об изменении орфографии моментально встречаются обществом в штыки: лингвистам «достается по полной», а их аргументы часто остаются неуслышанными (так произошло и несколько лет назад, когда обсуждался проект нового свода правил правописания). Кроме того, очень многие (под влиянием уроков русского языка в школе, где, в основном, изучается правописание) ошибочно думают, что правописание и язык – одно и то же, что изменения в орфографии ведут к изменениям в языке.
Хотя на самом деле орфография – лишь «оболочка» языка (как фантик конфеты), и, изменив ее, мы навредить языку не можем. Во-вторых (хотя это, наверное, во-первых), русское правописание и не нуждается в каких-то глобальных изменениях. Наша орфография сложна, но разумна, стройна и логична.
- В ее основу положен фонемный принцип, суть которого заключается в следующем: каждая морфема (корень, приставка, суффикс) пишется по возможности одинаково, несмотря на то что ее произношение в разных позиционных условиях может быть разным.
- Мы произносим, но пишем дуб, т.к.
- В этом слове тот же корень, что и в слове дубы; произносим делать, но пишем сделать, т.к.
в этом слове та же приставка, что и в слове спрыгнуть и т.п. Фонемному, или морфологическому, принципу отвечает 96 % написаний. И лишь 4 % – это разного рода исключения. Они обусловлены традициями русского письма. Мы пишем лестница, хотя могли бы писать лезтница (как лезть ) и лесница (почему бы не проверить словом лесенка? ).
И при написании слова разыскивать не действует проверка словом розыск, Здесь свое правило: в приставках раз-/роз- под ударением встречается только о, без ударения – только а. Кстати, и из этого «неправильного» правила было исключение: слово разыскной предписывалось писать через о, и недавнее устранение этого странного исключения тоже вызвало жаркие споры.
Можно было бы, конечно, ликвидировать все традиционные написания, подвести их под фонемный принцип, но. зачем? Это будет реформа беспощадная и бессмысленная: мы потеряем многие написания, в которых запечатлелась история русского языка, а кроме того, даже устранение этих 4 % исключений вызовет колоссальный взрыв в обществе.
- Незначительную их часть уже предлагалось ликвидировать в 1964 году (например, писать жолтый, жолудь ), но эти предложения были с негодованием отвергнуты обществом.
- И все-таки небольшие изменения в правописании неизбежны.
- Именно небольшие изменения, а не революции и не «реформа языка», которой так пугали общество журналисты.
Сейчас официально действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году. Давно очевидно, что они устарели (представьте, что сейчас действовали бы Правила дорожного движения, принятые в 1956 году). Некоторые орфографические правила (о написании н/нн в прилагательных и причастиях, о слитном и раздельном написании сложных прилагательных и др.) ставят в тупик даже самых грамотных людей, не говоря уже о тех, кто только начинает изучать русский язык.
Написание многих слов, часто встречающихся в современной речи, не регламентируется «Правилами»: 50 лет назад этих слов не существовало. Именно поэтому Орфографической комиссией РАН несколько лет велась работа над переизданием правил правописания с внесением актуальных для современной письменной речи изменений и дополнений.
По экстралингвистическим причинам (в первую очередь – из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения) эта работа была приостановлена. Остается надеяться, что в ближайшие годы она будет доведена до конца. Создание и официальное утверждение нового свода правил русского правописания – это не прихоть лингвистов, а веление времени.
- Я не мог ответить на звонок, всвязи с тем, что был занят.» Как правильно написать: » всвязи «, или «в связи»? Ответ справочной службы русского языка В связи всегда пишется раздельно.
- Здравствуйте!Скажите,в словосочитание: всвязи с ростом цен, всвязи пишится слитно или раздельно? Ответ справочной службы русского языка В связи всегда пишется раздельно.
правила написания слов всвязи, втечение. Вкаких случаях вместе, в каких раздельно. С примерами. Спасибо Ответ справочной службы русского языка В связи и в течение всегда пишутся раздельно. Слитное написание невозможно. всвязи пишется слитно или раздельно? Ответ справочной службы русского языка Следует писать раздельно: в связи,
- В каких случаях » всвязи » пишется слитно, а в каких раздельно? Спасибо.
- Ответ справочной службы русского языка _В связи_ всегда пишется в два слова.
- В приведенной фразе, слово » всвязи » пишется слитно или раздельно? Всвязи с поступлением в Православный Свято-Тихоновский Гумманитарный Университет, прошу.
Ответ справочной службы русского языка Верно раздельное написание. Слово _гуманитарный_ пишется с одним _м_. Расставим точки над «Ё» Здравствуйте! Я работаю журналистом в одной из местных газет. В редакции требуют, чтобы мы сдавали свои материалы с буквами «Ё».
Говорят, что, вроде бы, этого требуют новые правила русского языка. Раньше я работал в техническом вузе, и нам во всех технических документах категорически запрещали использовать эту букву, требуя, чтобы мы заменяли её на «Е». Я вижу, что на некоторых телевизионных каналах буква «Ё» действительно используется (например, в бегущей строке на «Первом канале»).
Но на тех же бегущих строках телеканалов «РБК» и «Вести» её нет. Всвязи с этим, у меня вопрос: действительно ли новые правила русского языка требуют ставить точки над «Ё», или в каждой газете, и на каждом телеканале свои правила? С уважением, Дмитрий Николенко.
Читать в источнике
Как правильно говорить я с Москвы или я из Москвы?
«Из Москвы» или «с Москвы»: как перестать ошибаться в предлогах «из» и «с» — Лайфхакер Предлоги «из» и «с» означают одно и то же — удаление или отправление откуда-нибудь. Поэтому их часто путают в речи. Вы наверняка хоть раз в жизни слышали (а может быть, и говорили) «со школы» или «с Москвы», «с Рязани».
Прекратить ошибаться поможет простой лайфхак. «Из» и «с» — парные предлоги, у которых есть постоянные антонимы. Когда нужно говорить о прибытии куда-нибудь, «из» всегда заменяется на «в», а «с» на «на». Если не знаете, какой предлог выбрать, задайте к слову вопрос «куда?». Если начинаете ответ с предлога «на», значит, нужно говорить «с», а если с «в» — «из».
Например:
Катя прилетела (куда?) в Домодедово. Через пять минут она выйдет из него (не «с него»). Олег отправился (куда?) на север. Он вернётся с севера в следующем году (не «из севера»).
Читать подробнее: «Из Москвы» или «с Москвы»: как перестать ошибаться в предлогах «из» и «с» — Лайфхакер
Читать в источнике
Как правильно писать СО или С?
Предлог со фонетически закономерен перед словами, начинающимися с сочетаний или с согласной : со ста, со славой, со звездой, со шкафа, со жгутом, со щами. Поэтому: со зверем, но с зайцем.
Читать в источнике
Как правильно пишется с Украины или из Украины?
А давайте возьмём этот культовый «ответ «грамоты» украинским чемберленам» и разберём его на мелкие косточки. В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину.
Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий.
Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т.д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.1.
- Требование украинского правительства 93-го г.
- Я не знаю, где найти его в оригинале, но если грамота правильно его здесь представила, то правительство это тоже проявило безграмотность, как языковую, так и политическую.
- Если непонятно почему политическую, то могу объяснить.2.
- «Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.» Из-за «каких-либо», может быть и не может.
Но событием было распад СССР (и как неизбкжное последствие его — образование государства Украина). Это второй по значимости «политический процесс» 20-го века (после прихода к власти коммунистов и образования соц. системы). И если вспомнить хорошо известные факты, то очевидно, что это заявление «грамоты» не соответствует действительности.
- советское слово универсам заменено англицизмом супермаркет
- появилось слово бутик — в СССР отсутствовало такое понятие
- ЭВМ → компьютер
- множество изменений в спортивной терминологии: пауэрлифтинг вместо советской тяжёлой атлетики, кроскантри вместо гонка по пересечённой местности, рафтинг — новое название старого вида спорта, кайтинг — новый вид спорта, даунхилл вместо скоростной спуск (новое слово в горнолыжном спорте и новое понятие в велоспорте),,
Косвенно всё это вызвано тем же распадом коммунистической системы.3. «Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.» Да! И традиционно слова государство, страна (и названия государств и стран) употребляются с предлогами в и из,
- Географические террирории — с пр. на,
- Аналогия: на Руси, но в Киевской Руси ! Ещё одна традиция: множество территорий мы обозначаем названиями стран, и употребляем их с предлогом в,
- Это обедняет русский язык, но тут уж ничего не поделать: таков язык.
- Почему обедняет? Да потому, что без контекста не понятно имеется в виду страна, государство или территория).
В редких случаях различие есть, один из них — Украина. Ещё? Куба! (и др. государства, названия которых совпадает с назв. острова: Науру, Гаити) На Кубе = на острове Куба, в Кубе = в государстве Куба. Из поиска в гугле :
- Посольство Украины в Кубе
- Посольство РФ в Кубе
- партнёры в Кубе
- отдых в Кубе — можно сказать и на Кубе, даже предпочтительней
- погода в Кубе — неправильное употребление, потому что погода как раз на острове Куба.
4. «результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий.» Это утверждение не соответствует реальным фактам. Поиск в НКРЯ свидетельствует, что на протяжении столетий не было единой нормы, а было два варианта, Как говорил Анри Пуанкаре, «лучше показаться болтливым, чем оказаться неправильно понятым».
- Надеюсь, автор (Михаил) не будет возражать, если я, исходя из пункта 5, разверну смысл его слов выше, выделенных мною курсивом, которые уже были неправильно поняты (см.
- Ниже, 18:48, 6 марта: «Нормы не было В этом имеется согласие с» аимаина хикари ).
- I urius ( talk ), 16:37, 7 марта 2009 (UTC).
- Ответить Поиск в НКРЯ свидетельствует, что на протяжении столетий не было нивелировки к одному варианту «в Украине» или «на Украине», не было противостояния или/или, а была двуединая норма и/и (подробнее см.
пункт 5). На протяжении нескольких веков не было ни одного спора по этому поводу. Для лиц со средним гимназическим образованием употребление определённого и неопределённого предлогов было элементарно («в Литве» / «на Литве»). На одной и той же странице могли встречаться определённый предлог «в Украине» и неопределённый предлог «на Украине».
Это ни разу не вызвало дискомфорта ни у одного культурного человека, в том числе ни у одного читателя ЭСБЕ вплоть до конца прошлого века, когда искусственно возникло противопоставление «в Украине» vs «на Украине». — I urius ( talk ), 16:37, 7 марта 2009 (UTC). Ответить — I urius ( talk ), 07:10, 8 марта 2009 (UTC).
Ответить 5. Поэтому правильно и в полном соответствии с многовековой русской литературной нормой и традициями будет различать:
- Посольство — в Украине ;
- Официальный визит — в Украину ;
- Отдых, туризм — на Украине или в Украине — зависит от контекста;
- Флора, фауна — растёт и обитает на Украине ;
- Климат, погода — на Украине
И таких простых вещей не понимают почему-то «специалисты» с грамоты.ру. — аимаина хикари 10:07, 6 марта 2009 (UTC) Ответить Уважаемый/ая аимаина хикари ! Приятно, что Вы смогли найти время столь подробно представить свои аргументы против грамота.ру.1) Мне, как и Вам, уважаемый/ая аимаина хикари, не известны официальные политические решения о применении того или иного предлога.
Но мне, как и Вам, известны официальные документы, эмитируемые официальными органами власти на Украинеб где применяется предлог В. Невозможно отделить полотические партии, органы власти от документов, которые они создают и распространяют.2) Относительно оспариваемого Вами тезиса, что литературная норма не может изменяться в одночасье, Вы приводите примеры англицизмов, появившихся в русском языке якобы в следствие распада Советского Союза и социалистической системы.
Это как бы должно подкрепить возможность изменения грамматики (на английский манер что ли?) русского языка в оношении Украины. Логика не безупречная.3) Вы приводите пример Кубы и расписываете подробно невозможность варианта «в Кубе», однако не поясняете связи с Украиной.
К Вашему перечню могу добавить Цейлон, Мадагаскар, Филиппины, Новую Гвинею, Барбадос, Ямайку и т.д. Полагаю, что любому русскоязычносу человеку, кто вырос и воспитывался в ту эпоху, когда неоспариваемой нормой было НА Украине, сочетание В Украине также дико как и В Кубе. Хороший пример, но не в пользу новаций, которые Вы отстативаете.4) Вы заявляете, что не соответствует фактам, то, что НА есть плод исторического развития на протяжении нескольких столетий.
И даете ссылку на НКРЯ. Вы не договариваете, уважаемый/ая аимаина хикари, поскольку поик сочетаний «НА Украине» дает очень неплохие результаты, НА УКРАИНЕ, НА УКРАИНУ, С УКРАИНЫ, Мы найдем там и Екатерину I и Короленко, и Герцена (да он тоже писал НА), там А.К.Толстой, Булгарин, Костомаров, Лесков, Гарин-Михайловский, Данилевский, Пришвин (тоже НА), Деникин, Врангель, А.Н.Толстой (тоже писал НА)и пр.
И пр. Этот Ваш тезис противоречит по сути другому, который Вы приводите ниже, и с которым каждый объективно согласится — до 30-х — 40-х годов ХХ века определенной нормы не было: употреблялось и НА и В (нередко одним и тем же автором). Поэтому тезис об исконности В в русском языке критики не выдерживает.
Но также не выдерживает критики и отрицание существования формы На на протяжении нескольких столетий. Иными словами, эта грамматическая форма возникла не вчера, а века назад. Это не есть продукт советского времени. Продуктом советского времени стала НОРМА, отвергающая В.5) Вы только что говорили, что » на протяжении столетий не было единой нормы, а было два варианта » — тезис не вызывающий возражений у непредвзятого исследователя вопроса, однако Вы игнорируете, что последние 60 лет норма была, а это, согласитесь значимее, чем отсутствие нормы в предыдущий период.
- Язык всегда движется от отсутствия нормы — к норме (или к другой норме).
- В случае с Украиной очевидно, что нормы не было, потом она больше полувека была, а теперь многочисленные энтузиасты с Украины хотели бы поменять грамматику русского языка, что, являясь внеязыковым и неорганичным, не может не встречать сопротивления сторонников литературной нормы (которую никто не отменял).
Поэтому Ваше утверждение, что использование В будет «правильно и в полном соответствии с многовековой русской литературной нормой и традициями» не соответствует действительности. Относительно не меньшей многовековости НА аргументы (из того же авторитетного источника, что использовали Вы) опровергают Ваше утверждение о существовании литературной НОРМЫ использования В.
Вы же сами выше говорите, что до определенного момента нормы не было — странно, что Вы противоречите себе. Но уже много десятилетий норма есть — игнорирование этого факта по меньшей мере выглядит странно и позволяет предполагать некоторую предвзятость в подходе к этому вопросу. Дальше Вы предлагаете различать официальный канцелярит, где украинским официозом, а также структурами иных государств, взаимодействующих с ним, упортребляется В и обычную речь нормальных людей, где употребляется НА.
Абсолютно верный подход. Необходимо различать политически детерминированное искажение языка вопреки литературной норме и остальную русскую речь, где продолжает царить эта норма. Вот мы и выяснили, что Викикпедия создается не на канцелярите украинского розлива, а на литературном русском языке, чья норма использования В не изменилась.
Вы сами расставили точки над и. Bogomolov.PL 13:30, 6 марта 2009 (UTC) Ответить Вы совсем невнимательно прочитали то, что я написал. Я говорю только вот что: всегда норма состояла в том, что можно использовать оба предлога. И нужно, потому что есть разница в смысле. Не было нормы — использовать только один вариант.
Политические официозы тут нипричём, это простая логика русского языка. Использовался раньше чаще предлог на, а теперь чаще в, и это абсолютно естественно: Украина воспринималась скорее как просто географическое понятие, а не как страна или госудалство, а теперь наоборот.- аимаина хикари 14:44, 6 марта 2009 (UTC) Ответить Вынужден Вам возразить, уважаемый/ая аимаина хикари,
- То, что Вы привели в качестве рекомендуемого Вами разделения областей применения НА и В — есть Ваше оригинальное исследование (что недопустимо в Вики) к тому же вторгающееся в область, в которой Вики входа не имеет — грамматику языка.
- Вики (и Вы как участник/ца Викисообщества) не можете по своему даже самому здравому разумению устанавливать грамматические нормы.
Единственным органом, уполномоченным на это является Институт русского языка РАН. Изменит он норму — Википедия последует за новой нормой. Но следует признать, что Вы очень точно очертили области применения нормы и области ее искажения на Украине. За пределами Украины использование В есть нарушение литературной нормы.
Вы действительно отрицаете существование нормы НА раз предлагаете нам самим действовать так, как будто мы сами должны решать такие вопросы? » Всегда норма состояла в том, что можно использовать оба предлога» — это не соответствует истине и реальной действительности. Вынужден напомнить Вам же Ваш тезис: до начала ХХ века определенной нормы не было (что верно!).
Этот тезис предполагает, что позднее норма была установлена и эта норма Вам, как и многим другим энтузиастам не нравится. Вы предлагаете отменить норму и ввести другую — это ОРИСС и ничто иное. Bogomolov.PL 16:22, 6 марта 2009 (UTC) Ответить
Читать в источнике
Как пишется в связи с непредоставлением?
Поиск ответа Всего найдено: 12 Правильно ли выражение : «жалоба о непредоставлении информации» или правильно «жалоба на непредоставление информации»? Благодарю за ответ. Ответ справочной службы русского языка Правильное управление: жалоба на что-либо.
Поэтому верно: жалоба на непредоставление информации. ка пишется слово непредоставление слитно или раздельно? особенно интересует непредоставление услуг. такой же вопрос — нецелевое использование Ответ справочной службы русского языка Правильно слитное написание, если в предложении нет противопоставления: непредоставление услуг, нецелевое использование (ср.
при противопоставлении: это не предоставление услуг, а бардак какой-то ). как правильно писать не предоставления или непредоставление, Пожалуйста объясните. Ответ справочной службы русского языка Не с существительными пишется слитно, если нет противопоставления (в случае непредоставления услуги.),
- Если противопоставление есть (это не предоставление услуги, а,), следует писать раздельно.
- Подскажите, как пишется слово не/предоставление и что это за часть речи? Ответ справочной службы русского языка Непредоставление — существительное.
- Здравствуйте, прошу ответить мне на следующий вопрос, — Как правильно пишется слово непредоставление (слитно или раздельно и самое главное ПОЧЕМУ, в предложении? «В случае непредставления того то, того то, взимается штраф в размере одна тысяча рублей».
Заранее спасибо. Ответ справочной службы русского языка Правильно слитное написание. Не с существительным пишется раздельно только в том случае, если есть или подразумевается противопоставление. Непредоставление услуг, непредоставленные услуги. «Не» вместе? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка Корректно слитное написание. Но: не предоставленные своевременно услуги. Добрый день!Занимаюсь оформление договоров инженерного характера.И каждый раз меня поправляют юристы, исправляя мои слова:непоступление, неоформление, непредоставление, пишут не отдельно, аргументируя это возможность вставить между ними слово.Я в своей правоте уверена, прошу авторитетного мнения:) Ответ справочной службы русского языка При отсутствии противопоставления приведенные существительные, как правило, пишут слитно.
Непредоставление документов или непредставление документов? Ответ справочной службы русского языка Верны оба варианта. Предоставить – передать, представить – предъявить. Слитно или раздельно пишутся слова типа «неисполнение», » непредоставление » nach Ответ справочной службы русского языка При отсутствии противопоставления, как правило, слитно.
- Непредоставление услуг или неосуществление предупредительных мер влекут штраф.
- Правльно ли написание сущ.
- С «не»? Ответ справочной службы русского языка Вы написали верно.
- Банк не может быть признан не исполнившим свою обязанность по выдаче кредита в связи с непредоставление м заемщику возможности распорядиться кредитом по своему усмотрению, если заемщик направил в банк для исполнения за счет заемных средств платежное поручение, подписанное руководителем и главным бухгалтером с указанием конкретного получателя платежа, его расчетного счета и назначения платежа.
Вопрос, нужна ли запятая перед словами «в связи»? Имеет ли значение для проставления этой запятой то, что в части предложения, вводимой этими словами есть глагол? Ответ справочной службы русского языка Запятая перед _в связи_ не требуется. Как пишется » непредоставление информации» не — слитно или раздельно Ответ справочной службы русского языка При отсутствии противопоставления корректно слитное написание.
Читать в источнике
Как пишется не продление контракта?
Не-про-дле́-ни·е Зализняка).
Читать в источнике
Как пишется в случае не предоставления?
В случае не предоставления или непредоставления Правильный вариант написания — в случае непредоставления. Не с существительными пишется слитно, если в предложении нет противопоставления. Если в предложении есть противопоставление, не с именем существительным следует писать раздельно.
Копировать с других сайтов запрещено. Стикеры и подарки за такие ответы не начисляются. Используй свои знания. :)Публикуются только развернутые объяснения. Ответ не может быть меньше 50 символов!
Читать подробнее: В случае не предоставления или непредоставления
Читать в источнике
Как правильно писать в связи с вступлением или со вступлением?
Поиск ответа Всего найдено: 3 Здравствуйте, корректно ли предложение «Поздравление Президента ЧР Р.А. Кадырова Президента РФ Д.А. Медведева со вступл ением в должность»? 2.почему в выражении «и спереди и сзади» не нужна запятая, ведь там есть повторяющийся союз и? Пожалуйста, ответьте как можно скорее.
- Ответ справочной службы русского языка 1.
- Правильно: поздравления кого? кому? 2.
- Запятая при двух однородных членах предложения не ставится, если образуется тесное смысловое единство.
- Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать следующую фразу: Поздравляем с вступлением в брак или Поздравляем со вступл ением в брак Спасибо! Ответ справочной службы русского языка Возможны оба варианта.
скажите, подалуйста, в связи С вступлением в силу или в связи СО вступл ением в силу? спасибо Ответ справочной службы русского языка Правильны оба варианта. Читать подробнее: Поиск ответа
Читать в источнике
Почему в виду пишется раздельно?
Как правильно пишется «ввиду»? Слитно или раздельно? Ввиду — пишется слитно, если речь идёт о производном предлоге. Например: Ввиду постоянных дождей дорога сделалась непроходимой. Ввиду предстоящей поездки я торопился на электричку. Ввиду карантина экскурсия была перенесена на другое время.
Копировать с других сайтов запрещено. Стикеры и подарки за такие ответы не начисляются. Используй свои знания. :)Публикуются только развернутые объяснения. Ответ не может быть меньше 50 символов!
Читать подробнее: Как правильно пишется «ввиду»? Слитно или раздельно?
Читать в источнике
Как правильно пишется слово также слитно или раздельно?
Тогда в чём разница вообще? — Чтобы ты не запутался, подытожим всё вышесказанное:
Сочетание «так же» состоит из наречия с указательным значением и связанной с ним по смыслу частицы. Слово «также» является производным союзом. Сочетание наречия «так» с частицей «же» пишется раздельно. Производный союз «также» пишется слитно. В предложении наречие «так» с частицей «же» имеет обстоятельственное значение и выступает в роли второстепенного члена. Союз «также» не имеет самостоятельного лексического значения и служит для связи отдельных частей синтаксической конструкции (части предложения, однородный ряд). Сочетание «так» с частицей «же» может входить в сравнительный оборот, если после него следует наречие «как» / «как и». Производный союз «также» легко заменяется сочинительным союзом «тоже». В некоторых случаях наречное сочетание «так же» можно отличить от союза «также» только по контексту или интонации.
Надеемся, это правило больше не вызовет у тебя сложностей. Внимательно прочти этот материал ещё раз и потренируйся на практике — только так возможно запомнить теорию надолго. А если ты хочешь готовиться к ЕГЭ по русскому не по отдельным материалам, а системно — двери наших онлайн-курсов для тебя всегда открыты.
- Удачи! Спасибо, что дочитал до конца.
- Мы рады, что были полезны.
- Чтобы получить больше информации, посмотри ещё: Вузы России, которые сделают из тебя настоящего ЕГЭ 2022: всё, что о нём нужно знать Как набрать минимальные баллы на ЕГЭ 2022 Не пропускай важные новости и подписывайся на наш YouTube, ВК, Instagram, Telegram,
*** Если хотите разместить этот текст на своём сайте или в социальной сети, свяжитесь с нами по адресу info@adukar.by, Перепечатка материалов возможна только с письменного согласия редакции.
Читать в источнике
Как правильно писать по началу?
Наречие « поначалу », образованное от существительного, пишется слитно с приставкой по-.
Читать в источнике