Что Сначала Идет Имя Или Фамилия?

Что Сначала Идет Имя Или Фамилия
Как правильно писать имена пользователей в списках? В русском языке имя человека идёт перед фамилией. Александр Сергеевич Пушкин написал «Евгения Онегина», а не «Онегина Евгения». «Войну и мир» написал Лев Николаевич Толстой, а не Толстой Лев Николаевич.

К сожалению, население России называет себя задом наперёд, независимо от места проживания, чина, статуса и социальной группы. «Петров Иван!» — получает перевод на почте пенсионер. «Алло, это Пупкин Василий», — здоровается менеджер среднего звена. «Сидорова Алина Дмитриевна», — заполняет анкету при приёме на работу молодая учительница.

Инверсия закладывается ещё в нашем общем школьно-лагерном детстве. Для упрощения поиска фамилии в школьном журнале записаны перед именем. Алина Дмитриевна так и зачитывает вслух: «Пупкин Василий к доске». Пупкин идёт к доске. В 16 лет Василий получает паспорт, в котором написано «Пупкин Василий Константинович», и окончательно уверывает, что так звучит его имя.

  • А потом всю жизнь заполняет «фио» в анкетах и представляется задом наперёд.
  • Понятно, что имена инвертированы не только в школьных журналах, но и во всех официальных картотеках, что косвенно объясняет, но, на мой взгляд, не оправдывает обратный порядок имени в паспортах.
  • Образованный человек уважает своё имя и представляется правильно сам.

Образованный дизайнер уважает свой язык и правильно представляет имена других людей в макетах. Но ваш вопрос касается списков и таблиц. С ними не всё так просто — школьный журнал-то должен служить своей цели. Читать подробнее: Как правильно писать имена пользователей в списках?
Читать в источнике

Как правильно писать сначала инициалы потом фамилию или наоборот?

Запись на стене ИНИЦИАЛЫ — до или после фамилии Это, наверное, самый распространенный вопрос и самая частая ошибка в составлении документов — куда ставить инициалы — до и после фамилии?Как мы помним, ГОСТ Р 7.0.97–2016 устанавливает единые требования к оформлению официальных документов. Поэтому, если есть сомнение как и что нужно оформлять — смотрите там. В реквизите «Адресат» инициалы теперь ставятся всегда после фамилии. Для примера, в старом ГОСТ Р 6.30–2003 инициалы после фамилии ставились только если адресат физическое лицо. При использовании визы, грифа согласования, при расшифровки подписи инициалы ставятся ПЕРЕД фамилией. Читать подробнее: Запись на стене
Читать в источнике

Как правильно имя фамилия или наоборот?

Поиск ответа Всего найдено: 16 Добрый день! Как в судебном решении развести потерпевшего и обвиняемого, если у них совпадают фамилия, имя и отчество. Ответ справочной службы русского языка Это юридический вопрос, ответить на него в рамках «Справки» мы не можем.

  • Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как оформить титульный лист доклада в школе? Ответ справочной службы русского языка На титульном листе должны быть указаны: автор доклада ( фамилия, имя, можно отчество), название доклада без кавычек и точки в конце, класс, руководитель (если он есть), год.
  • Специальной формы для титульного листа школьного доклада нет, но можно ориентироваться на форму титульного листа к другим исследовательским работам.

См., например,, Здравствуйте! Подскажите пожалуйста! В случае, если в утвержденной форме документа имеется обозначение ФИО, как правильно писать расположение фамилии, перед инициалами или после? Существует предположение о том, что если написано ФИО, то и надо писать Фамилия Имя Отчество, а не наоборот! Ответ справочной службы русского языка Правил русского языка, регулирующих порядок расположения фамилии, имени и отчества в графе, называющейся «Ф.И.

  1. О», не существует.
  2. А вот сокращенное написание сочетания фамилия, имя, отчество кодифицировано.
  3. Нормативны варианты: Ф.И.О. и ф.и.о.
  4. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред.В.В.
  5. Лопатина, О.Е. Ивановой.
  6. 4-е изд., испр. и доп.
  7. М., 2012.
  8. Здравствуйте, уважаемые Грамотеи! Очень важно и срочно! Я работаю нотариусом.

Недавно Министерство юстиции внесло изменения в некоторые удостоверительные надписи, которые учиняет нотариус. Привожу выдержку из приказа: «Удостоверительная надпись о свидетельствовании верности копии документа Город (село, поселок, район, край, область, республика) Дата (число, месяц, год) прописью Я, ( фамилия, имя, отчество), нотариус (наименование государственной нотариальной конторы или нотариального округа), свидетельствую верность этой копии с подлинником документа.

  • В последнем подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных неоговоренных исправлений или каких-либо особенностей нет.
  • Мною(,??) лицу, обратившемуся за совершением нотариального действия, разъяснено, что при свидетельствовании верности копии документа не подтверждается законность содержания документа и соответствие изложенных в нем фактов действительности.

Зарегистрировано в реестре за N Взыскано госпошлины (по тарифу) Печать Нотариус Подпись» Вопрос. Нужна ли указанная запятая? В приказе она есть. Так как мне для работы необходимо изготовить штампы с этой удостоверительной надписью, прошу ответить побыстрее! Спасибо 🙂 Ответ справочной службы русского языка Оснований для постановки запятой в данном случае нет.

  1. Здравствуйте.
  2. Уже спрашивала, ответьте пожалуйста, как стилистически грамотно будет написать: » информация о фамилии, имени, отчестве на лицевом счете Сберегательного банка» или «информация о лицевом счете Сберегательного банка в части фамилии, имени отчества» или,может быть, есть еще какие -либо варианты? Помогите, пожалуйста Ответ справочной службы русского языка Корректен первый вариант.

Может быть, точнее так. Информация о лицевом счете: фамилия, имя, отчество. Надо ли выделять запятой ФИО человека при указании должности во фразе «в лице Директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основание доверенности.»? Спасибо! Ответ справочной службы русского языка Фамилия, имя, отчество здесь запятыми не выделяются.

Правильно: в лице директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основании доверенности. Здравствуйте,я второй раз задаю вопрос.Как правильно: ваша фамилия имя и отчество или ваши фамилия имя и отчество? Ответ справочной службы русского языка Верно: ваши фамилия, имя и отчество. Здравствуйте, несколько дней назад я задавала вопрос про отчество «Афонасевич».

Проблема в следующем. При оформлении наследственных прав наследники должны подтвердить брачные либо родственные отношения с наследодателем. В свидетельстве о смерти отчество умершего написано «Афонасевич» (очевидно, что так было в его паспорте, так как запись в свидетельстве о смерти делается в соответствии с паспортом).

  • В свидетельстве о браке с супругой он записан как Иванов Иван «Афанасьевич» ( фамилия, имя условные), в свидетельствах о рождении детей — «Афанасьевич».
  • Не хочется отправлять наследников в суд за установлением факта родственных отношений.
  • В то же время несу ответственность за выдачу свидетельства о праве на наследство надлежащим наследникам.

Можно ли признать, что «Афонасевич» — это неграмотное написание «Афанасьевич». Или существует самостоятельное имя «Афон», например? С уважением и ожиданием ответа, NOTARIUS/ Ответ справочной службы русского языка Рекомендуем Вам обратиться с этим вопросом в Институт русского языка им.В.В.

Виноградова РАН. Вопросы об идентификации имен и фамилий можно задать по телефону (495) 695-26-60 При необходимости Институт выдает справки об идентификации имен (при предъявлении документов, в которых имеется вариативное написание). Здравствуйте ! Если министр — женщина, какой из вариантов будет правильным : «Британская министр ( фамилия, имя ) ушла в отставку» или «Британский министр ( фамилия, имя ) ушла в отставку» ? И если не указывать имя-фамилию, меняется ли что-то ? Заранее благодарю за ответ Ответ справочной службы русского языка Вполне корректно: министр такая-то ушла в отставку,

Если имя и фамилия не указываются, то возможно: министр ушел в отставку, Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: «резюме НА вакансию» или «резюме ДЛЯ вакансии»? Заранее благодарен. С уважением, Михаил Ответ справочной службы русского языка Резюме на вакансию – лексически не вполне верное, хотя и употребительное сочетание.

  1. Корректно: резюме такого-то ( фамилия, имя, отчество), интересующая вакансия — такая-то,
  2. Ещё раз задаю тот же вопрос, может теперь мне повезёт =) Как (в каком порядке) по правилам русского языка в деловых документах должны писаться Фамилия, Имя и Отчество.
  3. Фамилия в начале или в конце? И на чём это основано? На утверждённых правилах русского языка или на традиции? Заранее спасибо! С уважением, Кира P.S.

С днём рождения!!! Ответ справочной службы русского языка В официальных документах и списках (например, библиографических) имя и отчество (так же как и инициалы) пишутся после фамилии. В остальных случаях (например, при указании адресата письма) имя и отчество пишутся перед фамилией.

  • Определенных правил русского языка по этому поводу нет.
  • Доброго времени суток! Спасибо Вам за помощь в вопросе о заполнении бэйджей.
  • А у нас возникла новая дискуссия.
  • То, что вначале пишется имя, а потом фамилия мы запомним.
  • А если еще упоминается отчество? В этом случае как оформлять: имя, отчество, фамилия или фамилия, имя, отчество? Заранее благодарим.

Ответ справочной службы русского языка Верно: _имя, отчество, фамилия_. Предприятия выдаёт: КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ СЕРТИФИКАТ ВНУТРЕННЕГО АУДИТОРА, В нём присутствует следующий текст: Ходотаева Ирина Степановна ( Фамилия, Имя, Отчество) Обладает необходимыми профессиональными и деловыми качествами для осуществления внутренних аудитов СМК структурных подразделений Д ОАО 198 КЖИ (наименование вида деятельности) в должности начальник ОКК Вопрос: Необходимо ли склонять должность: начальника ОКК или можно оставить в таом виде? Отсутвие привязок к наименованию должности позволяет несклонять её или потребуется знак препинания, например двоеточие! Ответ справочной службы русского языка Без знаков препинания слово _начальник_ необходимо склонять: _в должности начальника ОКК_.

  1. Не склоняется слово _начальник_, если перед ним стоит двоеточие или название должности заключается в кавычки.
  2. В каком порядке следует называть человека:имя, отчество, фамилия или фамилия, имя, отчество? Зависит ли это от стиля речи? Ответ справочной службы русского языка Следует использовать первый вариант.
Читайте также:  Можно Ли Подать В Суд По Месту Жительства?

Второй вариант употребляется при составлении списков. Разьясните пожалуйста. При заполнении журналов, Ф.И.О. — это фамилия полностью и инициалы или фамилия, имя, отчество полностью. Вопрос принципиальный. Ответ справочной службы русского языка Этот вопрос касается не русского языка, а правил заполнения конкретного документа.
Читать в источнике

Что пишется сначала имя или фамилия на английском?

— Начнем сначала. Имя, фамилия. Отчества в английском языке нет. Это легко, это безэквивалентная лексика в чистом виде. Но имя и фамилия есть. И как правило, в анкетах, бланках и т.п. пишут first name — имя, last name — фамилия. Но там, где по-русски два разных слова, по-английски одно и то же слово name, только имя — это «первое», а фамилия — «последнее».

  1. Англичанам легко, они знают, что в их языке и культуре первое и что последнее, у них порядок слов жесткий и фиксированный, и имя идет сначала, а затем фамилия.
  2. По-русски же порядок слов свободный, то есть Иван Петров звучит так же правильно, как Петров Иван.
  3. Поэтому русский человек, заполняя анкету по-английски и зная значения всех слов, не сразу понимает, какое из собственных имен first, а какое last,

По-видимому, это трудно и для венгров и китайцев, у которых порядок слов фиксирован прямо противоположно английскому языку: сначала фамилия, потом имя. Вот как описывается в путеводителе фирмы «Berlitz» по Будапешту название площади Андраша Хесса: » Hess Andras ter (like the Chinese, the Hungarians put the last name first, we would call the printer Andras Hess )».

  1. Кстати, несмотря на свои относительные свободы в смысле порядка слов, мы в географическом названии тоже сначала ставим имя, потом фамилию (улица Алексея Толстого, площадь Индиры Ганди и т.п.).
  2. В качестве не лирического, но культурологического отступления хочется отметить, что, например, по китайским традициям нельзя назвать ребенка в честь любимого человека или старших в семье, как принято у русских.

Это объясняется тем, что в древнем Китае запрещалось употребление не только имени, которое носил император, но и тех иероглифов, которые использовались в его имени. Подобный запрет вошел в культуру и простых людей. И еще одно отступление — от отступления.

Только что объяснив и читателю, и себе самой разницу между относительно свободным местом имени и фамилии в русском языке и жестко фиксированным порядком (всегда сначала фамилия, потом имя) в китайском, в библиографической ссылке на коллегу из Китая, подписавшего свои тезисы У Гохуа, я написала Гохуа полностью, приняв вначале это за фамилию.

Это лишний раз показывает, как трудно преодолеть разрыв, во-первых, между теорией и практикой, а во-вторых — между разными культурами. Если следовать общим редакторским правилам (сначала инициалы имени, затем фамилия полностью), ссылку на автора следовало бы оформить так (как бы это ни казалось странным русскому глазу): Г.У.

  1. На IX Конгрессе МАПРЯЛ в Братиславе коллега У из Китая сетовал, что на всех международных мероприятиях к нему обращаются неверно: Гохуа У.
  2. Еще один случай культурных расхождений с формулировкой имени в английском и русском языках — это совершенно неприемлемая для русской культуры манера называть жену именем и фамилией мужа.

Однажды моя подруга из Америки прислала мне посылку. На ней был написан наш адрес и странное для нас сочетание: Mrs. Valentin Fatushenkov, На почте мне, разумеется, эту посылку не выдали, несмотря на свидетельство о браке (я сохранила девичью фамилию) и пространные разъяснения о различиях культур и «их обычаях».

У нас действовали только наши обычаи, что, впрочем, вполне логично, и идти за посылкой пришлось моему мужу, который был недоволен не столько тем, что его побеспокоили походом на почту, сколько тем, что моя странная подруга обозвала его «миссис». Культурные ошибки, как уже говорилось, воспринимаются раздраженно, в отличие от большинства языковых.

Через некоторое время опять произошел конфликт с моим мужем, и опять из-за имени. На этот раз его мужское самолюбие было культурно уязвлено еще больше: в приглашении на прием в Британское посольство он, правда, был «мистер», но теперь его назвали — о ужас! — моим именем, и он стал «мистер Светлана Тер-Минасова».

On the occasion of the Birthday of Her Majesty Queen Elisabeth II Her Majesty’s Ambassador and Lady Wood request the pleasure of the company of Mr. and Mrs. Svetlana Ter-Minasova. По случаю Дня рождения Ее Величества Королевы Елизаветы II посол Ее Величества и леди Вуд имеют честь пригласить мистера и миссис Светлану Тер-Минасовых на прием.

Когда меня назвали его именем, это вызвало легкое недоумение (различие культур), когда его назвали моим именем, это вызвало бурное негодование (конфликт культур). Вряд ли нужно добавлять, что ни разу мой обиженный муж не принял приглашение. Впрочем, один раз он все же сделал исключение.
Читать в источнике

Почему пишут фио а не Иоф?

Общий смысл этих двух вариантов остается более или менее прежним: последовательность ИОФ — уважительная форма, а ФИО — канцеляризм.
Читать в источнике

Что в начале инициалы или фамилия?

Теперь не нужно думать, как писать инициалы в документах — в любой подписи, в том числе отметке о заверении копии или внесении исправлений сначала проставляйте инициалы, а затем указывайте фамилию. Это же правило действует и при оформлении электронной подписи должностного лица.
Читать в источнике

В каком порядке пишутся инициалы?

Обычно инициалы имени и отчества пишут перед фамилией (и произносят тоже сначала имя и отчество, потом фамилию), но в некоторых случаях порядок обратный (например, во всех алфавитных списках).
Читать в источнике

Как правильно имя?

Лексема « имя » пишется только так – имя.
Читать в источнике

Как правильно писать ФИО?

Предпочтительно: Ф.И.О. (с точками и с пробелами).
Читать в источнике

Как правильно писать фамилию?

Варианты написания — При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: какой вариант написания слова является правильным — «фамилия», «фомилия» или «фамилие»?

«фамилия», где в первом слоге пишется буква «а», а на конце слова – буква «я»; «фомилия», где в первом слоге пишется буква «о», а на конце слова – буква «я»; «фамилие», где в первом слоге пишется буква «а», а на конце слова – буква «е».

Читать в источнике

В каком порядке писать имя и фамилию на английском?

«IVANOVICH» на английском языке: отличия при заполнении документов на английском языке Мы продолжаем цикл публикаций, посвященных всему интересному, что связано с английским языком, – это и интересные выражения, и популярные английские фамилии и имена, нужная и важная (!!!) информация, а также просто увлекательные факты об английском языке, и даже мифы!! И еще многое-многое другое!! Возможность путешествовать по всему миру, уехать работать заграницу, эмигрировать требует некоторых специфических знаний обычаев, культуры и других особенностей конкретно по каждой стране.

  1. Даже такой нюанс, как правильное написание своей фамилии, имени, отчества, оказывается не таким уж и простым.
  2. Отличия при заполнении документов на английском языке Все бумаги, заявления, декларации и др.
  3. Заполняются на русском и английском языках.
  4. Существуют некоторые отличия при написании своих паспортных данных.

У граждан России при заполнении документов пишется сначала фамилия, затем — имя и отчество. В ряде англоязычных стран: первое — личное имя, за ним следует фамилия. Понятие «отчество» отсутствует. В телефонном справочнике, в энциклопедии « Britannica » встречается обратный вариант написания.

Это же относится и к официальным документам. Здесь список составлен так, что вначале фамилия, затем — имя. Отсутствие понятия «отчество» Оформляя бумаги международного образца или переводя на английский ФИО, появляются затруднения. Если с именем и фамилией все предельно ясно, то отчество — это отдельный пункт.

В ряде англоговорящих стран понятие «отчество» не прописывается. Когда в некоторых англоговорящих странах рождается ребенок, ему дают личное имя ( personal name ); далее – еще одно или несколько дополнительных имен ( first name ). Другое его название — среднее имя ( middle name ).

Это необходимо для индивидуализации человека. Чтобы различать тех, кто имеет наиболее распространенные и популярные имя и фамилию. При написании middle name обозначается только большой заглавной буквой, которую ставят между именем и фамилией. Например, Thomas D. Smith (Thomas Daniel Smith). Это среднее имя может использоваться как личное или как фамилия ( Thomas Daniel или Daniel Smith ).

Любой вариант его употребления считается верным. Но выступать в роли отчества среднее имя никак не может, так как не является именем биологического отца (как у нас). В качестве first name родителями может выбрано не только любое, понравившееся имя (известного героя, любимого актера и т.д.), но и название города, планеты, цветка и любых других предметов.

  • Patronymic — так звучит слово «отчество» на английском, но англичане могут назвать его словом middle name (среднее имя).
  • В каком порядке и как правильно написать свои данные латиницей? В русском языке пишется Иванов Петр Николаевич, в английском — Petr Nikolaevich Ivanov или Petr N,
  • Ivanov, где Nikolaevich на английском пишется только между именем и фамилией.
Читайте также:  Что Делать После Получения Искового Заявления?

Ошибкой считается написание типа: Ivanov Petr Nikolaevich, !!! З аполняя документ на английском языке, следует первым писать имя, затем отчество и фамилию. Что касается отчества, то с точки зрения англоязычных народов отчество может быть переведено тремя способами:

Некоторые пишут — «сын или дочь такого-то отца» ( Petr the son of Nikolay ). Другие — как второе имя: Petr Nikolay, И правильный вариант — это транслитерация.

Транслитерация Транслитерация – это передача английского слова на русский язык путем воспроизведения его графической формы (буквенного состава) с помощью алфавита русского языка. Используя прием транслитерации, переводчик создает слово русского языка, которое представляет собой буквенную имитацию английского слова.

Существует несколько разновидностей таких обозначений: один знак соответствует одной букве; созвучие двух пописывается вместо одного (например, для обозначения «х» используют — «kh») и т.д. Такая система возникла в XIX веке, когда создавались прусские научные библиотеки. В их списки были включены труды, написанные разными письменами мира.

Разработанные инструкции по такому способу упорядочивания стали основой применения подобных переводов. Документы на английском языке Для тех, кто заполняет бланки, важно правильно вписывать туда свои данные. Не только соблюдать их последовательность, но и знать, например, как слово « Nikolaevich » пишется на английском в документе.

  1. В транслитерации большинство английских букв совпадают с латинскими.
  2. Во всех бумагах и документах нужно одинаково и без ошибок прописывать свое имя, отчество, фамилию.
  3. Именно в таком порядке и без ошибок.
  4. При заполнении важных официальных документов лучше прибегнуть к услугам профессионала.
  5. Даже малейшая ошибка или недочет несут за собой путаницу, несоответствие и прочие недоразумения.

приглашает на образовательные программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», «Подготовка к TOEFL/ IELTS», «Business English» и «Учитель английского языка», в рамках которых на занятиях по страноведению, лексикологии английского языка, практическому курсу английского языка вы сможете овладеть всеми тонкостями использования английских слов и выражений с учетом изменений, постоянно происходящих в языке! Заместитель руководителя ЦРК UNIVERSUM+, доцент кафедры теории и практики перевода ИМО КФУ, к.филол.н.
Читать в источнике

Что такое первое имя и второе имя?

Что такое full name? — В англоговорящих странах комбинация из имени и фамилии обозначается как personal name (личное имя) или full name (полное имя). Имя на Западе может состоять из одного или двух имен. Например, Mary или Mary Ann, Первое имя в этом сочетании принято называть first name (первое имя), а второе – middle name (среднее имя).

Второе имя считается менее значимым, но является своего рода средством индивидуализации. Особенно это важно в случаях, если первое имя и фамилия человека очень распространенные. Фамилия традиционно обозначается как last name (последнее имя). Такое обозначение имен порядковыми определениями соответствует их месту при назывании или написании.

Собственное имя всегда называется первым ( first ), а фамилия – последней ( last ). Соответственно второе имя называется средним, потому что стоит посередине между ними.

First name/Given name/ Forename/ Birth name/ Christian name Middle name Last name / Surname / Family name
Личное имя, данное человеку при рождении (основное) Среднее имя (дополнительное личное имя) Фамилия
Roy Philip Jones

Читать в источнике

Что писать в first name?

An error occurred. — Try watching this video on www.youtube.com, or enable JavaScript if it is disabled in your browser. Узнайте 5 ежедневных практик, с которыми уже через год ученики Наташи Купер говорят по-английски так, как будто прожили в Америке 5-6 лет.

  1. В англо-саксонской культуре нет отчеств.
  2. В США мы их не используем.
  3. В анкете Вы увидите следующие строки: First Name – Первое имя, то есть собственно имя.
  4. Last Name – последнее имя, то есть фамилия.
  5. Middle Name/Middle Initial — среднее имя или инициал В некоторых анкетах, рассчитанных на иностранных посетителей, вместо LAST NAME пишут FAMILY NAME – семейное имя, чтобы им было понятно, что речь идет о фамилии.

Рядом с FIRST NAME пишут для пояснения GIVEN – данное имя. Но в повседневной речи так не говорят. В США мы говорим First Name и Last Name. Если же в графе только одна строка для имени, и написано NAME, то следует указать имя и фамилию. Именно в таком порядке: имя и фамилию.

  1. Сколько бывает курьезов, когда приезжающие из пост-советских стран, заполняя анкеты на паспортном контроле, таможне, в гостинице, не обращают внимание но то, в каком порядке идут эти строки.
  2. Что же касается графы Middle Name, она не предназначена для отчества.
  3. Ничего криминального не произойдет, если Вы в этой графе укажите отчество.

Но имейте в виду, ваше отчество в таком случае будет за Вами навечно закреплено, как Ваше среднее имя. Давайте разберемся, что необходимо писать в анкете в графе «middle name» и как сказать по-английски: «У меня нет среднего имени. Это мое отчество, а не среднее имя»?
Читать в источнике

Как пишется инициалы и фамилия?

Правильно писать инициалы перед фамилией или после? — Правила расположения инициалов и фамилии в документах регламентированы Национальным стандартом РФ ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов», введенным 01.07.2018 г. Согласно этому ГОСТу 7.0.97-2016:

При адресовании документа руководителю организации или его заместителю указываются в дательном падеже наименование должности руководителя (заместителя), включающее наименование организации, фамилия и инициалы должностного лица. Например: Руководителю Федерального архивного агентстваЕгорову И.А. При адресовании документа физическому лицу указываются: фамилия, инициалы, почтовый адрес. Например: Иванову Н.О. Ленина ул., д.10, кв.2, г. Дмитров, Московская обл., 623400 При употреблении в тексте документа фамилий лиц инициалы указываются после фамилии. Например: Петров А.С. При утверждении документа должностным лицом гриф утверждения состоит из слова УТВЕРЖДАЮ, наименования должности лица, его подписи, инициалов, фамилии и даты. Например: УТВЕРЖДАЮРуководитель Федерального архивного агентства (подпись)Л.С. Петров (дата) Гриф согласования состоит из слова СОГЛАСОВАНО, должности лица, которым согласован документ (включая наименование организации), его собственноручной подписи, инициалов, фамилии, даты согласования. Например: СОГЛАСОВАНОДиректор ЮгСтрой(подпись) Л.С. Петров (дата) При подписании документа лицом, исполняющим обязанности руководителя, подпись оформляется с указанием статуса должностного лица в соответствии с приказом (распоряжением), инициалов и фамилии. Например: И.о. генерального директора (подпись) Н.М. Орехов

При составлении библиографических или алфавитных списков правило такое: сначала пишется фамилия, а после нее — инициалы. Это связано с тем, что поиск указателя осуществляется по буквам фамилии, которая выступает в данном случае основным идентификатором.

  • В книжных же изданиях встречаются различные варианты написания Ф.И.О.
  • Авторов и составителей, так как здесь строгого правила нет.
  • Но чаще всего можно встретить вариант, когда сначала пишутся инициалы, а потом фамилия (Л.Н. Толстой).
  • Вариант с фамилией на первом месте и инициалами на втором встречается реже (Толстой Л.Н.).

При этом в одной книге иногда можно обнаружить оба варианта написания инициалов и фамилии автора. В обычных неофициальных текстах правила расположения инициалов ничем не регламентированы. Можно написать: В этом доме жил Иван Сергеевич Тургенев или В этом доме жил Тургенев Иван Сергеевич.
Читать в источнике

Как пишется фамилия имя отчество в паспорте?

Про документы загранпаспорт и гражданский паспорт. Подпись может поставить кто угодно. Штамп не соответсвует гостам. Наши фамилию имя и отчество пишут полностью с большими буквами, а должны первая буква с большой остальные с маленькой, это касается и фамилии и, имени и отчества.
Читать в источнике

Как будет на английском фио?

Ф.И.О. — сокр ( фамилия, имя, отчество ) surname, first name, patronymic surname, first name, patronymic Личная информация Фамилия, Имя, Отчество кандидата заполняется заглавными буквами в именительном падеже. Personal Information Last Name, First Name, Candidate filled in capital letters in the nominative case.

  1. Например, фамилия, имя, отчество — это свойства для объекта Студент.
  2. Если запрашивается свидетельство о рождении, дополнительно отмечаются фамилия, имя, отчество родителей.
  3. Фамилия, имя, отчество, гражданство и место жительства каждого законного представителя структуры name, surname, patronymic, citizenship and place of residence of each legal representative of the institution ( фамилия, имя, отчество иностранца, лица без гражданства) информации органам внутренних дел согласен.

( surname, name, middle name of the foreigner, stateless person) information to law-enforcement bodies he agrees. В список вносится фамилия, имя, отчество, дата рождения и адрес места жительства каждого избирателя. Electoral registers shall contain surname, name, patronymic, date of birth and address of every voter.

Фамилия, имя, отчество владельца карты; В список вносится фамилия, имя, отчество, дата рождения и адрес места жительства каждого избирателя. фамилия, имя, отчество избранных депутатов из каждого списка кандидатов. Фамилия, имя, отчество (если имеется) и номер документа пассажира вводятся русскими и/или латинскими буквами.

Фамилия, имя, отчество и возраст больного Фамилия, имя, отчество и подпись руководителя БТИ или уполномоченного им лица. Фамилия, имя, отчество по документам прикрытия: Кремень Игорь Григорьевич. Фамилия, имя, отчество руководителя З. Ничего не найдено для этого значения.
Читать в источнике

Как правильно писать фамилию и инициалы в документах?

При адресовании документа физическому лицу, указывают фамилию и инициалы получателя, затем почтовый адрес. Например: Бельдовой М.В. При адресовании документа должностному лицу инициалы ставятся перед фамилией, при адресовании физическому лицу — после нее.
Читать в источнике

Читайте также:  Кто Имеет Право Защищать В Суде?

Как правильно писать фамилию с инициалами?

Правильно писать инициалы перед фамилией или после? — Правила расположения инициалов и фамилии в документах регламентированы Национальным стандартом РФ ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов», введенным 01.07.2018 г. Согласно этому ГОСТу 7.0.97-2016:

При адресовании документа руководителю организации или его заместителю указываются в дательном падеже наименование должности руководителя (заместителя), включающее наименование организации, фамилия и инициалы должностного лица. Например: Руководителю Федерального архивного агентстваЕгорову И.А. При адресовании документа физическому лицу указываются: фамилия, инициалы, почтовый адрес. Например: Иванову Н.О. Ленина ул., д.10, кв.2, г. Дмитров, Московская обл., 623400 При употреблении в тексте документа фамилий лиц инициалы указываются после фамилии. Например: Петров А.С. При утверждении документа должностным лицом гриф утверждения состоит из слова УТВЕРЖДАЮ, наименования должности лица, его подписи, инициалов, фамилии и даты. Например: УТВЕРЖДАЮРуководитель Федерального архивного агентства (подпись)Л.С. Петров (дата) Гриф согласования состоит из слова СОГЛАСОВАНО, должности лица, которым согласован документ (включая наименование организации), его собственноручной подписи, инициалов, фамилии, даты согласования. Например: СОГЛАСОВАНОДиректор ЮгСтрой(подпись) Л.С. Петров (дата) При подписании документа лицом, исполняющим обязанности руководителя, подпись оформляется с указанием статуса должностного лица в соответствии с приказом (распоряжением), инициалов и фамилии. Например: И.о. генерального директора (подпись) Н.М. Орехов

При составлении библиографических или алфавитных списков правило такое: сначала пишется фамилия, а после нее — инициалы. Это связано с тем, что поиск указателя осуществляется по буквам фамилии, которая выступает в данном случае основным идентификатором.

  1. В книжных же изданиях встречаются различные варианты написания Ф.И.О.
  2. Авторов и составителей, так как здесь строгого правила нет.
  3. Но чаще всего можно встретить вариант, когда сначала пишутся инициалы, а потом фамилия (Л.Н. Толстой).
  4. Вариант с фамилией на первом месте и инициалами на втором встречается реже (Толстой Л.Н.).

При этом в одной книге иногда можно обнаружить оба варианта написания инициалов и фамилии автора. В обычных неофициальных текстах правила расположения инициалов ничем не регламентированы. Можно написать: В этом доме жил Иван Сергеевич Тургенев или В этом доме жил Тургенев Иван Сергеевич.
Читать в источнике

Как правильно писать инициалы в тексте?

Всего найдено: 33 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли в публицистическом тексте обозначить имя, отчество и фамилию автора таким образом: Светлана А. Яновская. Имя и фамилия полностью, а отчество обозначено только буквой. Редакторы сомневаются, а автор настаивает на такой записи.

  • Существуют ли сейчас обязательные нормы записи инициалов имени или можно исходит из пожеланий автора? Спасибо.
  • Ответ справочной службы русского языка Можно, хотя такая форма записи и неупотребительна.
  • Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста,с прописной или строчной буквы следует писать название структурного подразделения университета в деловой переписке? Как правильно указывать инициалы имени и отчества: после фамилии или до? Заранее благодарю вас за разъяснения.

Ответ справочной службы русского языка 1. Написание зависит от типа подразделения. Например, в названиях институтов, входящих в состав университета, первое слово пишут с прописной, а название кафедр, отделов – со строчной.2. Положение инициалов по отношению к фамилии в некоторых случаях регламентируется.

  1. Например, в соответствии с ГОСТ Р 6.30–2003 « Унифицированные системы документации.
  2. Унифицированная система организационно-распорядительной документации.
  3. Требования к оформлению документов » п ри адресовании документа должностному лицу его инициалы указыв ают перед фамилией; при адресовании документа физическому лицу указывают сначала фамилию, потом инициалы; в грифе утверждения документа инициалы ставятся перед фамилией.

Новый стандарт ( ГОСТ Р 7.0.97–2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов» ), который подготовлен вза мен ГОСТ Р 6.30 –2003 и будет введен в действи е 01.07.2018, содержит в некоторых случаях иные рекомендации.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в письме? Смирнов А.А.! или Смирнов А.А! вопрос в расстановке знаков препинания после инициалов Ответ справочной службы русского языка Вариант Смирнов А.А.! корректен, но некрасив. Выйти из сложного пунктуационного положения можно так: А.А.

Смирнов! Добрый день! Столкнулась с проблемой написания инициалов и фамилии. Понимаю, что по правилам русского языка необходимо ставить пробелы между каждым инициалом и фамилией,т.е.А.С. Пушкин, а не А.С. Пушкин. Но нигде не могу найти ссылки именно на это правило, даже у Д.Э.

  1. Розенталя.
  2. Подскажите, пожалуйста, в какой справочной литературе я могу найти это правило.
  3. Ответ справочной службы русского языка Действительно, правила, касающегося написания инициалов, не существует.
  4. Но есть общее графическое правило: слова разделяются пробелами.
  5. Инициалы имени и отчества — это сокращенные слова (графические сокращения).

Следовательно, пробелы между ними (а также перед фамилией) нужны. Добрый день! В последнее время в газетно-журнальных текстах, на сайтах указывают только имя и фамилию докладчиков, выступающих, героев сюжетов: Владимир Иванов. Более привычен вариант с указанием инициалов : В.П.

Иванов. Какой вариант предпочтительней? Алексей Ответ справочной службы русского языка Оба варианта возможны. Верно ли утверждение о том, что после каждого знака пунктуации ставится пробел (обозначается интервал), в том числе при написании инициалов имени и отчества? Например, Иванов И.И., а не Иванов И.И.

Ответ справочной службы русского языка Да, между инициалами нужен пробел: Иванов И.И. Здравствуйте, «Грамота.ру». В очередной раз обращаюсь с ОЧЕНЬ ВАЖНЫМ вопросом, как же сократить до инициалов имена с «оглы», «кызы» и прочими подобными частями. Сохраняются ли они в инициальной форме или, будучи способом образования отчества, редуцируются? Ответ справочной службы русского языка Части имени оглы, кызы и подобные сокращать не следует.

  • Здравствуйте.
  • Не нашла ответ на свой вопрос.
  • А вопрос следующий.
  • По тексту (в повествовательном предложении) инициалы пишутся перед фамилией или после? А также в конце предложения какой порядок написания инициалов и фамилии.
  • Ответ справочной службы русского языка Обычно инициалы имени и отчества пишут перед фамилией (и произносят тоже сначала имя и отчество, потом фамилию), но в некоторых случаях порядок обратный (например, во всех алфавитных списках).

В США иногда встречается использование инициалов вместо имени. Например, JW вместо Джон Уолтер. В некоторых случаях инициалы в принципе не расшифровываются. Например, певец Джонни Кэш получил при рождение имя JR. Подскажите, пожалуйста, как правильно передавать на русский язык, например, инициалы JW: Джей-Даблю, Джей Дабл-ю, Джейдабл-ю? В источниках можно встретить все три варианта написания.

  1. Ответ справочной службы русского языка Корректно: Джей Дабл-ю,
  2. Добрый день, скажите, как правильно прописывать фамилию и инициалы, например: А.С.Даргомыжский или А.С.
  3. Даргомыжский (пробел после инициалов ), или вообще Даргомыжский А.С.? какие существуют правила? Ответ справочной службы русского языка См.: Как писать инициалы имени и отчества? Добрый день! У меня вопрос по сокращенному написанию инициалов после фамилии, например Иванов И.И.

Нужен ли пробел между инициалами имени и отчества (Иванов И.И.) или нет? Заранее благодарна. Ответ справочной службы русского языка Пробел между инициалами нужен. Уважаемая ГРАМОТА.РУ! Прошу ответить на вопрос. Предложение начинается с фамилий и инициалов ученых.

  1. Как правильно написать предложение — поставить инициалы перед фамилиями или после? П.К.
  2. Анохин и И.П.
  3. Павлов утверждают или Анохин П.К.
  4. И Павлов И.П.
  5. Ответ справочной службы русского языка В тексте инициалы имени и отчества должны предшествовать фамилии.
  6. Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Справки»! Прошу вас подсказать, как следует правильно оформить: Менеджер по рекламе И.И.

Иванов Согласовано: Р(р)уководитель отдела рекламы П.П. Петров Постоянно у нас идут споры. Я утверждаю, что после двоеточия следует писать с маленькой буквы. Мне возражают, что,мол, новая строка и название должности. Рассудите нас, пожалуйста. Хочется получить ответ быстрее, поскольку уж часто мы используем такие подобные написания.

  1. Спасибо. Ответ справочной службы русского языка Государственный стандарт РФ ГОСТ Р 6.30-2003 «Унифицированные системы документации.
  2. Унифицированная система организационно-распорядительной документации.
  3. Требования к оформлению документов» приводит пример оформления грифа согласования документа: Гриф согласования документа состоит из слова СОГЛАСОВАНО, должности лица, с которым согласован документ (включая наименование организации), личной подписи, расшифровки подписи ( инициалов, фамилии) и даты согласования, например: СОГЛАСОВАНО Ректор Финансовой академии при Правительстве Российской Федерации Личная подпись А.Г.

Грязнова Таким образом, если следовать ГОСТу, нужно убрать двоеточие после СОГЛАСОВАНО, а название должности писать с прописной. Правила написания инициалов Ответ справочной службы русского языка Инициалы имени и отчества человека отделяются от фамилии пробелом.

  1. А вот между инициалами пробел ставят непоследовательно.
  2. В большинстве случаев инициалы предшествуют фамилии (кроме алфавитных списков, организованных по порядку следования фамилий).
  3. Добрый день! На этом сайте очень часто задавался вопрос по праильному написанию инициалов,
  4. И всегда дается ответ, что инициалы пишут через пробел как между ними и фамилией, так и между инициалами.

Полностью с этим согласен, однако во многих инструкциях и ГОСТах в примерах инициалы пишут без пробелов вообще. Вопрос: на чём основана ваша позиция? Какими документами, справочниками, словарями можно подтвердить вашу правоту? Или вы опираетесь только на железную логику? Ответ справочной службы русского языка Логика лингвистическая: инициалы имени и отчества — это разновидность графического сокращения слов.
Читать в источнике